Tuesday, November 19, 2013

SPA 499 F'13 Últimos dos artículos



Estudio independiente, otoño 2013: hasta el aprendizaje informado

Tamayo-Rueda, Deymis, et al. "Diagnóstico Del Grado De Alfabetización Informacional En Los Profesionales Del Centro Tecnologías Para La Formación De La Universidad De Las Ciencias Informáticas1/Analysis of the Degree of Information Literacy among Professionals of the Technologies Training Center of the University of Information Sciences." Revista Espanola de Documentacion Cientifica 35.2 (2012): 347-360.

En página 349, "el tránsito de la sociedad de información a la sociedad del conocimiento....y sociedad del aprendizaje." Sí, siempre aprendemos, y para trabajar, comunicar, etc., es necesario que nos convirtamos en un mundo con cultura del aprendizaje permanentemente / de por vida / a lo largo de la vida / continuo.

¿Es ALFIN derecho básico de la humanidad, que dijeron en Praga, 2003? Si es una "herramienta para el trabajo de aprender" (352), claro que sí.

Como resultado de esta investigación, el grupo proveyó varios recursos -- aportes...pero no es posible asegurar que el claustro se va a utilizarlos -- no es posible determinar salida o consecuencia. Y me pregunto ¿cómo se evaluará el aprendizaje del profesorado?

Para leer: La Biblioteca de la Universidad de Navarra--Publicaciones,
http://www.unav.edu/web/biblioteca/conocenos .

Vocabulario:

al alcance = (in the reach)
azar = (random)
BD = bases de datos
brecha = (divide/breach/gap), ej brecha digital
claustro = facultad
destreza = (dexterity)
eje = centro de actividad (axis)
encuesta = pregunta de investigación
esfera = campo/cara/provincia
estrechamente vinculada = (strictly related/tightly linked)
herramiento = instrumento (tool)
lograrse = realizar (achieve)
logro = éxito/realización
muestra = (sample)
plantear = proponer
planteadas = propuestos (posed/raised/proponents)
pretenderse = proponer/plantear
recopilar = recoger/juntar/reunir (collect)
superación = mejoría
trazándose = delineando
trazarse = establecer (draw)

Sanz-Santacruz, V.; Serrano-Vicente, R.; Iturbide-Tellechea, M.A. (2013). La estancia en bibliotecas extranjeras como instrumento de formación bibliotecaria: la experiencia de la Universidad de Navarra (2003-2010). Revista Española de Documentación Científica, 36(1): 1-8. http://dx.doi.org/10.3989/redc.2013.1.896

Porque en España la retención no es tan problemático que en otros países, aumenta la necesidad de motivar al personal. Así, los gestores de las bibliotecas de la Universidad de Navarra (BUN) usaron las tres estrategias de valorar al individuo, proveer oportunidades de desarrollo profesional, y proveer mentores. Algunos de los bibliotecarios de BUN pasaron 3 meses en bibliotecas de los EEUU o Reino Unido como parte de un programa del desarrollo profesional durante 2003-2010. El proyecto resultó en una mejoría de la “satisfacción personal en los bibliotecarios, que es la mejor garantía de un trabajo de calidad” (3). También, resultó en mas internacionalización. Por eso, me da ejemplos para escribir la propuesta de sabático, especialmente la descripción de las tareas complementarias. Después de leer este artículo, ya sé que soy bibliotecaria temática, y que en España se llaman nuestro modelo de “Library Learning and Information Commons” “CRAI,” Centros de Recursos para el Aprendizaje y la Investigación.

Vale, razones para un sabático de estancia, o intercambio: “mejora en su [mi] desarrollo profesional,” … me permitirá “conocer nuevos modos de trabajar y” … me proporcionará “una visión global del trabajo en una biblioteca.” También la tarea que realizaron los bibliotecarios de UN es lo mismo como mi tarea y puedo mejorarla por experimentarla en otro país y lenguaje: integrar “como parte del cuerpo docente de las Facultades,” como parte de colaborar “impartiendo clases de alfabetización informacional y en ocasiones participan en las reuniones de los departamentos como un profesor más, la estrecha colaboración entre bibliotecarios y profesores en el diseño de programas formativos, la cooperación en el desarrollo de la colección y en la gestión del presupuesto” (5). Pero hay un aviso: “para el éxito de la estancia,” “el interés y la implicación de la persona de contacto son decisivos” (6). Mas razones: “es una oportunidad para aprender cómo se organizan en bibliotecas de países de culturas distintas…y comprobar qué están haciendo y cómo se enfrentan a los mismos problemas o dificultades a los que nosotros nos enfrentamos” (7).

Hay fraseología para la curriculum vitae en página 6, descripción de las tareas de los bibliotecarios temáticos.

Relato, leí sobre uno de los bibliotecarios de UN y su contacto:

Aznar, D.; Jost, R. (2011). A tale of two law libraries. AALL Spectrum, 15(2), 20-25. Disponible en: http://www.aallnet.org/main-menu/Publications/spectrum/Archives/Vol-15/No-2/pub-sp1011-Tale.pdf

y subrayaron que es necesario desarrollar una lista de proyectos en que está interesada la bibliotecaria de estancia, que proporcionaría su biblioteca con nuevos servicios, y que sería servicio útil a la biblioteca de acogida. Era necesario estar en contacto con los bibliotecarios en casa para explicar procesos o proyectos para saber si tendrían interés a la biblioteca. Aznar tenía reuniones con bibliotecarios acogidos con preguntas de los de casa, presentaba sobre BUN.

"As part of his exit interview, David Aznar offered helpful suggestions for hosting future visiting librarians that might be valuable for any library considering hosting international guests.
  1. Create a master calendar of all the library and law school activities that are open to visitors (e.g., training, class presentations).
  2. Set up a rotation with all library departments and arrange an invitation for the visitor to attend a staff meeting for each department.
  3. Compile a list of projects with full descriptions of the goals and outcomes.
  4. Reserve a work area with a computer and office supplies.
  5. Provide log-ins and passwords to any library systems that the library may be using.
  6. Develop instructions on how to use work area computers (e.g., passwords, printing).
  7. Introduce the visitor to any faculty members who may share his or her interests.
  8. Take advantage of the visitor’s expertise in areas of research to help with research or pathfinders.
  9. Coordinate the librarian visits with other campus or regional libraries to facilitate learning opportunities in diverse environments." 
Otro artículo del programa para leer: 
Zapiráin Sagaseta, Pedro José. (2006). Docencia y cultura bibliotecaria americana frente a la española: una experiencia. El profesional de la información. 15(1), pp. 36-42. http://dspace.unav.es/dspace/handle/10171/2878 
Vocabulario:

encaminado = pretendido, apuntado, aspirado, dirigido (aimed)
estancia = visita o residencia ; programa de estancias = (exchange program)
gastos = expensas
hemeroteca = Biblioteca en que principalmente se guardan y sirven al público diarios y otras publicaciones periódicas. (RAE)
implicación = compromiso? o obligación (engagement with)
jornada = excursión de un día
sueldo = salario

No comments: